Le duo Catherine Vincent collabore avec la maison d’édition Le port a jauni qui publie des albums jeunesse bilingues et des ouvrages poétiques en français et arabe, pour la mise en son et musique de ces livres.
La roue de Tarek
Réalisation sonore Catherine Vincent. Un histoires écrite et illustrée Mathilde Chèvre.
Déjeuner sur l’herbe & Bombotiono
Deux histoires écrites et illustrées par Lena Merhej (Beyrouth) et Mathilde Chèvre (Marseille)
Les auteures ont imaginé chacune une histoire du bord de mer en français et en arabe pour une longue promenade autour de la Méditerranée que le duo a mis en musique.
http://leportajauni.free.fr/pages/livres/promenademusique.html
Lectures bilingues par le duo Catherine Vincent
Poèmes en paysage : poèmes de Géraldine Hérédia, gravures de Clothilde Staës
Traduction en arabe par Georges Daaboul
Lecture en français : Catherine Estrade, lecture en arabe : Hala Omran
http://www.leportajauni.fr/2015/09/09/poemes-en-paysages/
Mes idées folles : texte de Ramona Badescu, illustrations de Walid Taher
Traduit en arabe par Georges Daaboul
Lecture bilingue : Vincent Commaret et Mohammad al-Rashi
http://www.leportajauni.fr/2016/10/07/1691/